#1 Le 13/01/2013, à 01:50
- Crone123
FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
Bonjour,
J'ai un fichier en mkv de base.
J'ai exporté les sous-titres ".ass"
J'aimerais créer un mp4 en incluant les sous-titres dans la vidéo, du hardsub en fait, donc les sous-titres sont gravés sur l'image de la vidéo. (et pas lu par un codec a coté par le lecteur multimédia)
En cherchant sur internet, a priori, il faut faire un filtre pour ces sous-titres que ffmpeg va coller sur les images.
Ici il doit coller le rendu des sous-titres ".ass".
J'ai essayé ça, mais la commande que j'ai trouvé sur le net ne fonctionne pas chez moi.
Voici la commande que j'utilise actuellement:
ffmpeg -i Fichier.mkv -sn -vcodec libx264 -threads 4 -vf ass="Sous_titre.ass" -acodec copy -strict experimental Fichier.mp4
Si la conversion sans aucun filtre fonctionne, la conversion avec filtre me renvoie l'erreur suivante:
No such filter: 'ass'
J'ai aussi essayé avec un fichier srt, en mettant "subtitles" a la place de "ass" pour le filtre, mais j'ai aussi une erreur pour le filtre subtitles.
Je ne sais pas quoi faire, en sachant que j'ai déjà installé les paquet extra pour les codec, les filtres, les sous-titres, j'ai installé aussi libass, medibuntu et ses formats, etc..
Mais ça ne fonctionne pas.
Que dois-je faire pour faire fonctionner ce filtre?
Merci
Hors ligne
#2 Le 13/01/2013, à 13:26
- ljere
Re : FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
ancien PC Toshiba satellite_c670d-11 / Linux Mint 21 Vanessa
Nouveau PC ASUS TUF GAMING A17 GPU RTX 4070 CPU AMD Ryzen 9 7940HS w/ Radeon 780M Graphics / Linux Mint 21.2 Victoria / Kernel: 6.4.8-1-liquorix / Desktop: Cinnamon
Hors ligne
#3 Le 13/01/2013, à 17:39
- Crone123
Re : FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
ffmpeg ne permet pas de faire ça?
Ah oui, sinon je vois chapitre 4.1 pour mencoder dans la doc ça a l'air de correspondre a ce que je cherche
La paramètre -sub de mencoder supporte t-il les .ass?
Merci
Hors ligne
#4 Le 13/01/2013, à 20:05
- ljere
Re : FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
je pense que oui mencoder doit pouvoir le faire, j'ai trouvé cette commande ici http://wiki.multimedia.cx/index.php?title=MPlayer_FAQ
mencoder d:\SAMPLE.AVI -sub test_02.ass -vf fixpts=fps=24000/1001,ass,fixpts -ass -nosound -ovc lavc -o out.avi
qui a l'air de le confirmer
ancien PC Toshiba satellite_c670d-11 / Linux Mint 21 Vanessa
Nouveau PC ASUS TUF GAMING A17 GPU RTX 4070 CPU AMD Ryzen 9 7940HS w/ Radeon 780M Graphics / Linux Mint 21.2 Victoria / Kernel: 6.4.8-1-liquorix / Desktop: Cinnamon
Hors ligne
#5 Le 17/01/2013, à 15:22
- tchayapluk
Re : FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
Bonjour
Je ne suis pas spécialiste de vidéo, mais pour rendre service à un ami j'ai parcouru pas mal de forums et je suis tombé par hasard sur cette page http://linuxfr.org/news/enkodeur-mixeur … sion-3-1-2
J'ai trouvé ça simpa ! Si ça peut rendre service !
Pour ma part je vais me mettre à la vidéo et essayer un éditeur de partitions de musique.
Bon courage
Hors ligne
#6 Le 17/01/2013, à 15:37
- Haleth
Re : FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
Il semble que ce ne soit pas possible de le faire avec ffmpeg: c'est tellement une pratique dégeulasse d'incruster les subtitles que personne n'a jugé utile d'implémenter la fonctionnalité.
Ubuntu is an ancien African word which means "I can't configure Debian"
Because accessor & mutator are against encapsulation (one of OOP principles), good OOP-programmers do not use them. Obviously, procedural-devs do not. In fact, only ugly-devs are still using them.
Hors ligne
#7 Le 27/01/2013, à 01:29
- Crone123
Re : FFMPEG - Conversion en incluant les sous-titres dans la vidéo
Désolé du temps de réponse, j'ai été submergé de mails....
Il semble que ce ne soit pas possible de le faire avec ffmpeg: c'est tellement une pratique dégeulasse d'incruster les subtitles que personne n'a jugé utile d'implémenter la fonctionnalité.
Pratique dégueulasse? Où pas, tous les animes que tu trouvera sur internet (ou quasiment tous) sont comme ça.
C'est vachement bien, même si le soft sub a ses avantages (si on veut désactiver le sub: Pas intéressant sauf si tu sais parler parfaitement Japonais ou si tu veut exporter le sub pour le modifier ou le traduire, mais ça se limite a ces cas là..), le hard sub permet notamment de lire ses animes sur son portable (téléphone), et Mr tout le monde n'as pas besoin d'exporter le .ass pour le convertir (et au pire on demande le .ass aux gens qui ont encodé la vidéo et ils le donnent).
Actuellement aucun player pour smartphone ne prends correctement les mkv avec des .ass dedans.
Donc pratique dégueulasse ou pas, c'est indispensable.
Je ne suis pas spécialiste de vidéo, mais pour rendre service à un ami j'ai parcouru pas mal de forums et je suis tombé par hasard sur cette page
mencoder d:\SAMPLE.AVI -sub test_02.ass -vf fixpts=fps=24000/1001,ass,fixpts -ass -nosound -ovc lavc -o out.avi
Je vais regarder ces 2 choses là, ça m'as l'air pas mal
Merci
Hors ligne