Contenu | Rechercher | Menus

Annonce

Si vous avez des soucis pour rester connecté, déconnectez-vous puis reconnectez-vous depuis ce lien en cochant la case
Me connecter automatiquement lors de mes prochaines visites.

À propos de l'équipe du forum.

#26 Le 28/01/2010, à 22:24

Thibaud

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Pourquoi est-ce que perl google-zenity.pl -l "en|fr" -c -w "barmy"
donne

Barmy

Trandis que j'obtiens sur http://translate.google.fr/#en|fr|barmy

adjectif

   1. timbré
   2. maboul

???


Bienvenue sur mon site perso : http://thibaud.hulin.free.fr/dokuwiki

Pour l'utilisabilité et l'ergonomie des logiciels libres : http://ergolibre.tuxfamily.org
Apprentissage libre des langues : http://polyglotte.tuxfamily.org et http://www.akademia.ch/websites/ergolang/

Hors ligne

#27 Le 28/01/2010, à 22:56

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

C'est les limites du module REST::Google::Translate. C'est ennuyeux.
En fait si tu tape http://translate.google.fr/#en|fr|dummy tu verra que la réponse n'est pas dans le même champ que la tienne.
Je vais essayer de me pencher sur le problème, voir de me passer du module REST::Google::Translate et de faire ça moi même.
Il faudrait que je teste aussi reverso et autres. Si qq'1 à des retours d'expériences sur le meilleur traducteur gratuit sur le ouaibe, ça peux nous intéresser wink

Edit: J'ai créé un bug report : https://redmine.sputnick-area.net/issues/show/11 merci de mettre à jour cette URL pour centraliser les infos svp. ( ou bien mettre en double wink )

Dernière modification par sputnick (Le 28/01/2010, à 23:02)


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#28 Le 29/01/2010, à 04:33

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Hop, nouvelle version dispo => https://redmine.sputnick-area.net/projects/show/google-translator

Ajout de l'option -b pour basculer sur une traduction Babelfish si Google echoue...

Dernière modification par sputnick (Le 29/01/2010, à 04:34)


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#29 Le 03/02/2010, à 01:41

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Salut,

nouvelle version dispo : https://redmine.sputnick-area.net/projects/show/google-translator

Il existe maintenant l'opton -f pour forcer le moteur de traduction à Google ou Babelfish.

Exemple :

perl google-translator.pl -b -l "en|fr" -c -w "A quoted string"  -f google
perl google-translator.pl -b -l "en|fr" -c -w "A black door"  -f babelfish

Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#30 Le 03/02/2010, à 11:43

wido

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Au lieu d'écraser le même fichier (google-translator.pl) dans ton site, tu ne pourrais pas compresser le script en  tar.gz et d'ajouter une version à l'archive. ce sera plus facile pour le maintenir.
par exemple:

google-translator-1.0.tar.gz

Dernière modification par wido (Le 03/02/2010, à 11:45)

Hors ligne

#31 Le 03/02/2010, à 22:31

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Hé tout le monde, que pensez vous de multitranslator comme nouveau nom ? Ou polytranslator ?

Parce que le projet a évolué et n'est plus limité à Google. En effet, il gère aussi Babelfish maintenant ( et pourquoi pas d'autres moteurs plus tard... ), et je suis en train de bosser sur une nouvelle mouture qui implémente cette feature :  https://redmine.sputnick-area.net/issues/show/14

Merci pour vos retours wink


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#32 Le 04/02/2010, à 14:52

wido

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Comme ton projet évolue rapidement, tu ne pourrais pas le maintenir sous archlinux?

Hors ligne

#33 Le 04/02/2010, à 15:17

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Je peux reprendre le maintien sans souci du PKGBUILD si c'est ce que tu veux dire.


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#34 Le 04/02/2010, à 16:20

wido

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

voilà

Hors ligne

#35 Le 05/02/2010, à 04:29

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

salut,

voici la nouvelle mouture.

Téléchargez le script, voir perldoc mutitranslator.pl : http://www.sputnick-area.net/scripts/multitranslator.pl ( voir les nouvelles options et les examples sur https://redmine.sputnick-area.net/projects/show/google-translator )

Si vous avez des charset exotiques, merci de me faire des retours si ca marche ou pas svp.

J'attends vos retours pour le publier wink


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#36 Le 06/02/2010, à 18:02

Thibaud

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Ca m'a l'air d'être bon !
Histoire de continuer à te stimuler, je voudrais te proposer une autre fonctionnalité : écrire quelque une ligne avec le mot traduit, sa traduction, les options utilisées (langue surtout). Un log ou un historique, comme tu veux. Facile à faire et très utile pour importer ensuite les mots que tu as traduit dans le web pour les importer dans un logiciel d'apprentissage de voculaire ! Du style Anki par exemple.


Bienvenue sur mon site perso : http://thibaud.hulin.free.fr/dokuwiki

Pour l'utilisabilité et l'ergonomie des logiciels libres : http://ergolibre.tuxfamily.org
Apprentissage libre des langues : http://polyglotte.tuxfamily.org et http://www.akademia.ch/websites/ergolang/

Hors ligne

#37 Le 06/02/2010, à 18:49

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

J'aimerais que des personnes qui utilisent des charsets spéciaux me fassent des retours.

Pour les prerequis perl:
sudo cpan -i Clipboard Lingua::Translate::Google Lingua::Translate::Babelfish
Pour les prerequis systeme:
sudo aptitude install zenity xclip

Dernière modification par sputnick (Le 06/02/2010, à 18:54)


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#38 Le 07/02/2010, à 14:40

Thibaud

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Je rencontre un souci en sélectionnant un mot dans Anki. ce mot ne pose problème qu'avec babelfish, google est OK :

perl multitranslator.pl  -l "en|fr"   -f babelfish

snapshot1.png


Bienvenue sur mon site perso : http://thibaud.hulin.free.fr/dokuwiki

Pour l'utilisabilité et l'ergonomie des logiciels libres : http://ergolibre.tuxfamily.org
Apprentissage libre des langues : http://polyglotte.tuxfamily.org et http://www.akademia.ch/websites/ergolang/

Hors ligne

#39 Le 10/02/2010, à 02:20

sputnick

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Bon, désormais, le projet s'appelle polytranslator, multitranslator c'était déjà pris.

https://redmine.sputnick-area.net/projects/show/polytranslator

@Thibaud, si tu pense que c'est un bug de mon code, fais un bug report stp.
Si tu le fais, copie comme tu l'a fait lors du bug et colle le resultat ce cela dans el bug report :
xclip -o | od -c


Je sais, un peu partout, tout le monde s'entretue, c'est pas gai, mais d'autres s'entrevivent, j'irai les retrouver. Jacques Prévert
https://sputnick.fr

Hors ligne

#40 Le 15/03/2010, à 11:59

Thibaud

Re : [polytranslator] Traducteur textuel en GUI ou CLI

Hello,
Connais-tu ubuntudico ? C'est une application client qui permet de se connecter à des sites proposant un dictionnaire en ligne.
http://laugier.site90.com/ubuntuDico/
http://forum.ubuntu-fr.org/viewtopic.php?id=359034&p=1


Bienvenue sur mon site perso : http://thibaud.hulin.free.fr/dokuwiki

Pour l'utilisabilité et l'ergonomie des logiciels libres : http://ergolibre.tuxfamily.org
Apprentissage libre des langues : http://polyglotte.tuxfamily.org et http://www.akademia.ch/websites/ergolang/

Hors ligne